Ode of Solomon

tumblr_o7sf45qrpa1rsmd6ho2_400

My heart was split and did a flower appear;

and grace sprang up; and it bore fruit for my God.

You split me, tore my heart open,

filled me with love.

You poured your spirit into me.

I knew you as I knew myself.

My eyes are radiant with your spirit;

my nostrils filled with your fragrance.

My ears delight in your music,

and my face is covered with your dew.

Blessed are the men and women

who are planted on you earth in your garden,

who grow as your trees and flowers grow,

who transform their darkness to light.

Their roots plunge into darkness;

their faces run towards the light.

There is infinite space in your garden;

all men, all women are welcome here;

all they need to do is enter.

Translation (unknown) of Ode 11

Solitude

tumblr_m1yh5dmjjs1rsmd6ho1_540

O Solitude! if I must with thee dwell,
Let it not be among the jumbled heap
Of murky buildings; climb with me the steep,—
Nature’s observatory—whence the dell,
Its flowery slopes, its river’s crystal swell,
May seem a span; let me thy vigils keep
’Mongst boughs pavillion’d, where the deer’s swift leap
Startles the wild bee from the fox-glove bell.
But though I’ll gladly trace these scenes with thee,
Yet the sweet converse of an innocent mind,
Whose words are images of thoughts refin’d,
Is my soul’s pleasure; and it sure must be
Almost the highest bliss of human-kind,
When to thy haunts two kindred spirits flee.

 John Keats